FLOR DE SAL DO ALGARVE
For this salt, we exclusively use first grade salt crystals from our Selected Harvest. Our salines near Castro Marim, where the majority of our Flor Sal do Algarve is harvested, are our guarantee for our high quality. The cultivation and care is done in the same manner as it has been for centuries and harvesting takes place by hand. The Algarve is a very special location. Here, the Atlantic Ocean carries with it water from the Gulf Stream, enriching it with a high amount of minerals. As a result, the water that remains in the salt crystals is enhanced with over 80 naturally occurring micronutrients, making it a unique culinary experience for connoisseurs.
Wir verwenden ausschließlich Salzkristalle der allerbesten Ernte, der sogenannten Selected Harvest. Haupterzeuger und Garant für die gleichbleibend hohe Qualität des Salzes sind unsere Salinen nahe Castro Marim. Hier läuft die Bewirtschaftung und Pflege in jahrtausendealter Tradition ab. Geerntet wird ausschließlich von Hand. Die Lage an der Algarve ist etwas Besonderes, denn der Atlantik führt Wasser des Golfstroms mit sich, was eine einzigartige Mineralisierung des Wassers zur Folge hat. Der Restanteil an Meerwasser im Salz enthält dadurch über 80 der in der Natur vorkommenden Spurenelemente. Dies macht Flor de Sal Da Silva Gaspar zu einem einzigartigen kulinarischen Erlebnis für den Kenner.
For this salt, we exclusively use first grade salt crystals from our Selected Harvest. Our salines near Castro Marim, where the majority of our Flor Sal do Algarve is harvested, are our guarantee for our high quality. The cultivation and care is done in the same manner as it has been for centuries and harvesting takes place by hand. The Algarve is a very special location. Here, the Atlantic Ocean carries with it water from the Gulf Stream, enriching it with a high amount of minerals. As a result, the water that remains in the salt crystals is enhanced with over 80 naturally occurring micronutrients, making it a unique culinary experience for connoisseurs.
Wir verwenden ausschließlich Salzkristalle der allerbesten Ernte, der sogenannten Selected Harvest. Haupterzeuger und Garant für die gleichbleibend hohe Qualität des Salzes sind unsere Salinen nahe Castro Marim. Hier läuft die Bewirtschaftung und Pflege in jahrtausendealter Tradition ab. Geerntet wird ausschließlich von Hand. Die Lage an der Algarve ist etwas Besonderes, denn der Atlantik führt Wasser des Golfstroms mit sich, was eine einzigartige Mineralisierung des Wassers zur Folge hat. Der Restanteil an Meerwasser im Salz enthält dadurch über 80 der in der Natur vorkommenden Spurenelemente. Dies macht Flor de Sal Da Silva Gaspar zu einem einzigartigen kulinarischen Erlebnis für den Kenner.
For this salt, we exclusively use first grade salt crystals from our Selected Harvest. Our salines near Castro Marim, where the majority of our Flor Sal do Algarve is harvested, are our guarantee for our high quality. The cultivation and care is done in the same manner as it has been for centuries and harvesting takes place by hand. The Algarve is a very special location. Here, the Atlantic Ocean carries with it water from the Gulf Stream, enriching it with a high amount of minerals. As a result, the water that remains in the salt crystals is enhanced with over 80 naturally occurring micronutrients, making it a unique culinary experience for connoisseurs.
Wir verwenden ausschließlich Salzkristalle der allerbesten Ernte, der sogenannten Selected Harvest. Haupterzeuger und Garant für die gleichbleibend hohe Qualität des Salzes sind unsere Salinen nahe Castro Marim. Hier läuft die Bewirtschaftung und Pflege in jahrtausendealter Tradition ab. Geerntet wird ausschließlich von Hand. Die Lage an der Algarve ist etwas Besonderes, denn der Atlantik führt Wasser des Golfstroms mit sich, was eine einzigartige Mineralisierung des Wassers zur Folge hat. Der Restanteil an Meerwasser im Salz enthält dadurch über 80 der in der Natur vorkommenden Spurenelemente. Dies macht Flor de Sal Da Silva Gaspar zu einem einzigartigen kulinarischen Erlebnis für den Kenner.
Porcelain Edition / No. SP10549